其實距離 原始Birthday Thread 的誕生已經超過兩個月了.
之前有想過要繼續一一回覆完,
但是歷經BBS Database的壞去期間,
再次有時間和心情去回覆,卻已經不想把它從逐漸掉入第二頁的情形下挖出來.
所以,在這裡.
我延遲許久的Birthday Thread Reply.
Nt 寫到: There is always that special connection... We know what each other is thinking... Or have exactly the same idea on our minds... It's the kind of connection that one can't really pursue in one's life, but rather cherish it when it comes by chance and by choice. I am so fortunate to meet you, know you and understand you. Through life's ups and downs, we learn to mature within each other. 我想,生命中有很多事情都是互相,都是因緣. 我很幸運在我的旅程裡有妳的陪伴, 快樂和難過都有妳的分享. 謝謝妳,我會永遠珍惜~ |
ZoomLens 寫到: Hey 小P, Thanks for coming out on my birthday+1 after everyone intentionally ignored you. You're a very well-rounded person and a great friend. It's really nice knowing you through LE and through the hard work we've shared. Happy your incoming birthday~ |
Kuki 寫到: I think I am just the God of the "dark side" of LE, not the full LE. Thanks for the compliments, and I am happy if it's 10% true. ^^ Hope you're doing well at what you do & be happy~ |
cuddlie 寫到: 如果妳覺得妳混的話,那我大概是大混~ 我覺得妳一直都非常認真,所以我想, 謝謝妳的Binary祝福,我用Eddy後面給的Link確定了沒有Bug~ Good job! |
Luthien Tinuviel 寫到: Thank you Robin, after two years of wishing me happy birthday in Elvish language... Finally, I understand what you're saying this time around. Korean drama has its distinctive characteristics. I guess it's either you like it or you hate it. Hope you'll find your soon-to-be-added-one-year more appealing than mine~ Take care~ |
Mocha 寫到: Bengie~ Thanks for the birthday phone call~ That's a really nice surprise! Haven't seen you for a while and oops didn't get to meet you at the last meeting. Wish you well on everything~ |
calliope 寫到: 啊~ 哈拉小站~ 熊熊想起來去給它Login一下. ^^" 說起來這樣的緣份也是很有趣的, 從一個未命名社團的idea開始,到現在LE的第三年... LE帶給我的也不僅僅是一些些的慰藉, |
諾 寫到: 其實IT之神這個封號恐怕是非常地愧不敢當. IT真正的幕後操手一向都是小諾. 我只是偶爾打零工兼任補破網的工作吧~ 或許更慚愧的是, LE是一個這樣特殊的地方, |
touchfish 寫到: I don't think I have the amazing talent of recognizing people's emotions. I think I just get you most of the time... I can't really pinpoint since when we have established such a bond with each other... I think it's the start of things that followed. We've been through a lot together... Good or bad, laugh or sad, nice or evil. I thank you for being on my side. Dark side or not. |
touchfish 寫到: I think Enol meant that your post was "touching" not "sexy". Well, at least I hope so... | |||||
duiny 寫到: Haven't been eating worms lately. I don't think it's good for health even for the dark force. Wish you do well after graduation and gain some real experiences too. |
對於經營網路賭場和網路藥局的各位先生小姐們,
我對你們並沒有惡意.
但是打廣告也應該要有個限度,
你們的廣告機器人張貼各類藥品的廣告和宣傳已經妨礙到我視覺的清淨,
為此,從2005年4月6日起,
Poker和Pharmacy兩字將全面在TDSLE Domain底下的Blog留言裡禁用.
謝謝各位合作,並請在需要時尋找適合的替代詞彙. 