January 18, 2007

夜晚的滋潤

反於常人的,
夜晚的滋潤讓人茁壯.

**********************

一直以來,
比起在灼熱的太陽下受難,
我寧願在寒冷的雪地.

不過溫哥華今年的寒冬,
有個想法不只一次的在這個冬天重複出現.
"couldn't you just be a little bit warmer?? You Bastard"

**********************

看wiki arthur mythology 的時候,
遇到了"bastard child"這個詞.
剛開始還很好奇,
寫wiki的人怎麼會隨便亂罵髒話.
察dictionary.com之後才發現,
bastard原本的字義是位結婚的男女所生下的小孩,
基本上就是雜種啦.
不過雖然被拿來罵東罵西(尤其是south park),
基本上還是有沒有罵人的情況的.

**********************

firefly 一直在 sci-fi show 裡面被標為一顆閃亮的流星,
看過了它僅有的十四集,
cast review 一集,
還有後續電影serenity之後...
I AGREE!!

因為它在原作上的創新,
因為它的精緻,
因為它短到在fox電視台上活不到一期,
因為它的DVD銷售量爆表到有電影,
它的好真是名符其實.

如果有時間的話,
真該幫它寫一篇,
不過想講也講的差不多了.

**********************

Zoe 的生日過了,
finally no more awkward surprises.

happy birth-yesterday~

**********************

人生的目標就是實現自我的夢想嗎?
有更重要的事嗎?

**********************

敝人的反社交行為應該快創新高了吧,
能交心的朋友急速劇減中.
會變成活在自我世界的怪人嗎?

**********************

I really need to go pay my parent's property taxes,
else I'll get whip into a human meat dough.

由 touchfish 發表於 06:57 AM | Comment (4)

January 09, 2007

Sarcastic Remarks Addiction

The ultimate effect of having too much House and Stargate series.

The good thing is i discover an alternate way to make joke.

The bad thing is i am becoming mean, grumpy and offensive.

The good thing is i don't take things as serious, really~!

The bad thing is i don't show it because i pick on every little thing.

The good thing is i realize i'm doing this whole.. "routine".

The bad thing is i seem to be addicted to it.

... and the list goes on~

solution?
I have no idea.
I hope it's a phase of cynical that everybody goes through...
maybe more than once for me @@

i hope people can tolerate this as much as it lasted...
(if it's a life time then... tough luck)

由 touchfish 發表於 03:53 AM | Comment (4)